Our services 我們的服務

Everything you need, in one place 一站式中醫服務 · 在這裡都有

From your first wellness scan to herbs delivered to your door — three connected services, one trusted platform. 從首次體質評估到藥材送上門 —— 三項相連的服務,一個值得信賴的平台。

Where to start 從哪裡開始

Which service is right for you? 哪項服務 最適合您?

AI Wellness Assessment AI 體質評估 TCM Consultation 中醫問診 Herb Shop 中藥商店
Best for適合 Curious about your TCM constitution; first-time TCM exploration想了解體質;初次接觸中醫 Active health concern; prescription needed; ongoing care當下健康問題;需要處方;持續調理 Existing prescription refills; over-the-counter herbal supplements處方續配;非處方草本補充品
Time時間 5–10 minutes5–10 分鐘 15–20 minutes15–20 分鐘 Browse anytime隨時瀏覽
Practitioner involvement醫師參與 AI generates report → reviewed by licensed practitioner before you see itAI 生成報告 → 持牌中醫師審核後呈交 Direct video session with the practitioner與中醫師視訊問診 Pharmacist double-checks every prescription order before dispatch藥師於出貨前再次核對處方
Output產出 Wellness insight + practitioner notes健康洞察 + 醫師批註 Diagnosis + treatment plan + (if needed) prescription辨證 + 治療方案 + (如需)處方 Herbs delivered to your door藥材送上門
Pricing收費 Free during beta公測期免費 From RM 35 / sessionRM 35 起 / 次 By prescription依處方計價

Not sure? Start with the free wellness assessment — your practitioner can recommend the next step. 不確定?從免費的體質評估開始,您的中醫師會為您推薦下一步。

A young woman taking a wellness assessment on her phone
AI Wellness Assessment AI 體質評估

Discover your TCM constitution 了解您的 體質

Upload a tongue photo or answer a short questionnaire. AI generates a TCM wellness insight, then a licensed practitioner reviews it before it reaches you. Educational guidance, not a medical diagnosis. 拍張舌頭照片或回答簡短問卷。AI 生成中醫體質洞察,再經持牌中醫師審核才呈交給您。健康教育指引,非醫療診斷。

How it works 流程

  1. Take a tongue photo OR complete a 10-question constitution quiz (your choice — or do both for a fuller picture). 拍一張舌頭照片,或完成 10 題體質問卷(任選其一,或兩者都做以獲得更完整的分析)。
  2. Our AI generates a wellness insight describing your TCM constitution and any patterns it detects. AI 生成健康洞察,描述您的中醫體質與所觀察到的徵象。
  3. A licensed TCM practitioner reviews the AI output and adds their own clinical notes before publishing it to you. 持牌中醫師審核 AI 報告,加上臨床批註後才呈交給您。
  4. You receive the wellness report in your portal — typically within 24 hours of submission. 您於入口收到健康報告,通常在提交後 24 小時內。

Pricing 收費

Free during beta. We'll announce pricing well in advance before any change. 公測期免費。如有收費調整,我們會提前公告。

Common questions 常見問題

Is this a medical diagnosis?這是醫療診斷嗎?

No. The AI Wellness Assessment is wellness education only — it identifies TCM constitutional patterns. For any clinical diagnosis or treatment, please book a consultation with one of our licensed practitioners.不是。AI 體質評估僅為健康教育,識別中醫體質徵象。任何臨床診斷或治療,請預約我們的持牌中醫師。

How accurate is the AI?AI 的準確度如何?

AI provides pattern recognition based on TCM principles. Every report is reviewed by a licensed practitioner before reaching you — they catch errors, adjust language, and add clinical context. The combination is more reliable than either alone.AI 基於中醫原理進行模式識別。每份報告都經持牌中醫師審核才呈交 —— 醫師會修正錯誤、調整用詞、加入臨床判斷。AI + 醫師的組合比任一單獨使用更可靠。

Can I share the report with my Western doctor?我可以把報告分享給我的西醫嗎?

Yes — you own your data. You can download the report from your portal as a PDF and share it with any healthcare provider. Note that TCM constitutional patterns don't always map directly to Western diagnostic categories, so additional explanation may help.可以 —— 您擁有您的資料。您可從入口下載 PDF 並與任何醫療專業人員分享。注意:中醫體質徵象未必對應西醫診斷分類,可能需要額外解釋。

What happens to my tongue photo?我的舌頭照片如何處理?

Encrypted at rest, processed only for your AI report, never used for marketing or shared with third parties (except the AI provider, Anthropic, which doesn't retain images for training). You can delete the photo from your portal at any time.資料加密儲存,僅用於生成您的 AI 報告,絕不用於行銷或分享給第三方(除 AI 服務商 Anthropic 外,且 Anthropic 不會保留照片用於訓練)。您可隨時於入口刪除照片。

Start free assessment 免費開始評估
An over-the-shoulder view of a video TCM consultation
TCM Consultations 中醫問診

Sit with a real TCM practitioner 與真正的 中醫師對話

Video consultations with licensed TCM practitioners. Tongue, voice, observation, and detailed history-taking — applied to your concern. The practitioner can issue herbal prescriptions if needed, dispensed by our partner pharmacy. In-person consultations coming soon. 與持牌中醫師視訊問診。望聞問與詳細問診 —— 依您的情況進行。如需要,醫師可開立中藥處方,由合作藥房調配。親診服務即將推出。

How it works 流程

  1. Book a slot in your portal — choose your preferred language, and (optionally) a specific practitioner. 於入口預約時段 —— 選擇偏好語言,亦可指定中醫師。
  2. Arrive on time: click the consultation link in your portal at the appointed slot. 準時上線:依約點擊入口的問診連結。
  3. The practitioner conducts the consultation — typically 15–20 minutes per session. 中醫師進行問診 —— 每次問診通常 15–20 分鐘。
  4. You receive a written case record + (if applicable) a herbal prescription that goes directly to the partner pharmacy for dispatch. 您收到書面病歷與(如需)藥方;藥方直接送至合作藥房調配出貨。

Pricing 收費

RM 35 per video consultation (random practitioner) — launch promo. RM 55 if you want to choose a specific practitioner. Follow-up consultations are the same price as the initial visit. In-person consultations coming soon — pricing TBA. RM 35 / 次(系統隨機分配中醫師)—— 公測期優惠RM 55 / 次(指定中醫師)。複診收費與初診相同。親診服務即將推出,收費另行公告。

Common questions 常見問題

Will I see in-person consultations later?未來會有親診服務嗎?

Yes — in-person consultations are on our near-term roadmap. We're starting video-only at launch so every patient gets the same quality experience regardless of where they live in Malaysia. When in-person opens, we'll announce locations, pricing, and booking flow ahead of time. For pulse diagnosis (脈診) — one of the four classical TCM methods that needs in-person assessment — your practitioner will note when an in-person visit would meaningfully add to your care.會的 —— 親診服務在我們的短期計劃中。公測期先採視訊問診,確保馬來西亞各地患者皆獲一致的服務品質。親診開放時,我們會提前公告地點、收費與預約流程。脈診(望聞問切四診之一)需親診進行;如您的情況確實需要,醫師會適時建議。

How long is a consultation?問診時長?

Each consultation runs about 15–20 minutes — focused, efficient, and led by a licensed TCM practitioner. If your concern is complex and needs more time, the practitioner may suggest extending the session or booking a follow-up.每次問診約 15–20 分鐘 —— 專注、高效,由持牌中醫師親自進行。若情況較複雜需要更多時間,醫師會建議延長時段或預約複診。

What if I need to cancel or reschedule?如需取消或改期?

Cancellation more than 24 hours before the appointment: full refund. Within 24 hours but more than 2 hours: 50% refund. Within 2 hours or no-show: no refund (the practitioner's time is reserved). You can reschedule up to twice per appointment without penalty if more than 24 hours out.問診時間 24 小時前取消:全額退款。24 小時內、2 小時前取消:退款 50%。2 小時內或未出席:不予退款(醫師時段已預留)。問診時間 24 小時前可免費改期,每次預約最多兩次。

Can I bring previous medical reports?可以提供過往醫療報告嗎?

Yes — and we encourage it. Upload them to your portal before the appointment so the practitioner can review them in advance. Recent blood tests, imaging, and any current Western prescriptions are especially helpful for context.可以 —— 並鼓勵您這樣做。請於問診前上傳至入口,讓醫師預先審閱。近期的血液檢查、影像報告,以及目前服用的西藥資訊特別有助於了解整體情況。

Book a consultation 預約問診
Quality herbs in a flat-lay arrangement on linen
Herb Shop 中藥商店

Quality herbs, dispensed with care 品質藥材 · 用心調配

Two paths: prescription-linked orders dispensed exactly as your practitioner specified, and over-the-counter herbal supplements for everyday wellness. Both sourced from verified Malaysian and international suppliers. 兩種選擇:依您的醫師處方精確調配的藥方,以及日常養生的非處方草本補充品。皆來自馬來西亞與國際認證供應商。

How it works 流程

  1. Browse the OTC catalogue OR receive a practitioner prescription that lands in your portal. 瀏覽非處方目錄,或接收醫師寄至入口的處方。
  2. Our partner pharmacist double-checks every prescription order against the practitioner's notes before dispensing. 合作藥師於配藥前再次核對處方與醫師註記。
  3. Delivery to your door — Klang Valley same-day or next-day, rest of Peninsular Malaysia 2–3 days. 送上門 —— 巴生谷當日或翌日達,西馬其他地區 2–3 天。

Pricing 收費

Prescription orders are priced per ingredient — total shown at checkout. Prices vary by prescription; speak to your practitioner during your consultation for an estimate before ordering. OTC catalogue and delivery fees calculated at checkout. 處方藥按單味計價,結帳時顯示總額。收費依處方而定;如需了解大致費用,可於問診時與中醫師討論。非處方目錄與配送費於結帳時計算。

Common questions 常見問題

Are these herbs safe to take with Western medication?中藥可以與西藥同時服用嗎?

Always tell your practitioner about every Western medication and supplement you take — interactions exist for some herb-drug combinations and we flag the known ones. If your practitioner has any concern, they will adjust the prescription or recommend timing the doses apart.請務必告知中醫師您正在服用的所有西藥與補充品 —— 部分中藥與西藥之間有交互作用,我們會標示已知者。如醫師有疑慮,會調整處方或建議錯開服用時間。

How do I take prescribed herbs?處方藥材如何服用?

Instructions are printed on every pouch (cooking method, dose, timing). A short video guide is in your portal under the prescription record. If anything is unclear, message us on WhatsApp — usually a same-day reply.每包藥材都印有服用說明(煎煮方法、劑量、時間)。入口的處方記錄下亦附短片指引。如有疑問,可 WhatsApp 聯絡我們,通常當日即可回覆。

How should I store the herbs?藥材如何保存?

Cool, dry place away from direct sunlight. Keep the original sealed packaging until use. Specific storage notes for any unusual ingredients are printed on the prescription label.陰涼乾燥處,避免陽光直射。使用前保留原包裝密封。如含特殊成分,會於處方標籤上註明專屬保存方式。

Can I return herbs?藥材可以退貨嗎?

Dispensed prescription herbs cannot be returned for safety and hygiene reasons (per Section 9 of our Terms of Service). Sealed OTC products in original packaging can be returned within 7 days of delivery for a refund minus return shipping.已調配的處方藥材基於安全與衛生理由不可退貨(依服務條款第 9 條)。未拆封的非處方產品於收貨後 7 日內可退貨,退款扣除回程運費。

Browse herbs 瀏覽藥材
Across all services 所有服務通用

Common questions 常見 問題

Are HansMed practitioners properly licensed?HansMed 的中醫師都有合法執照嗎?

Yes — every practitioner on HansMed is registered with Malaysia's Traditional and Complementary Medicine Council (T&CM Council) under the T&CM Act 2016. Licensing is verified before they join the platform and re-checked annually.是的 —— HansMed 所有中醫師均於馬來西亞傳統與輔助醫藥局(T&CM Council)註冊(依 2016 年 T&CM 法令)。執照在加入平台前驗證,並每年複核。

How is my data protected?我的資料如何受保護?

Fully PDPA 2010 compliant. Encrypted in transit (HTTPS) and at rest. Explicit consent before any AI processing. You can export or delete your data from your portal at any time. See our Privacy Policy for details.完全符合 2010 年個人資料保護法。傳輸(HTTPS)與儲存皆加密。AI 處理前必須取得明確同意。您可隨時於入口匯出或刪除個人資料。詳見隱私政策

Do you accept insurance?你們接受保險嗎?

Not yet. We're working on partnerships with major Malaysian insurers. For now, payments are out-of-pocket via Stripe (cards, FPX, e-wallets). You'll receive an itemized invoice for any reimbursement claims.暫時還沒有。我們正在與馬來西亞主要保險公司洽談合作。目前付款方式為自費,透過 Stripe 支援信用卡、FPX、電子錢包。您將收到明細收據可用於報銷申請。

What languages do practitioners speak?中醫師會說哪些語言?

Mandarin, Cantonese, Hokkien, English, and Malay. You can specify your preferred language when booking; we match you with a practitioner accordingly.普通話、廣東話、福建話、英語、馬來語。預約時可指定偏好語言,我們會為您匹配適合的醫師。

Where is HansMed based?HansMed 的地點?

Our team and partner clinics are in the Klang Valley (Kuala Lumpur and surrounding areas). Video consultations serve patients across Malaysia. Herb delivery covers all of Peninsular Malaysia (East Malaysia coming soon).我們的團隊與合作診所位於巴生谷(吉隆坡及周邊)。視訊問診服務馬來西亞全境患者。藥材配送涵蓋西馬全境(東馬即將推出)。

Ready to begin? 準備好了嗎?

Book your first consultation, or try the free wellness assessment. 立即預約您的首次問診,或先試試免費的體質評估。